Аттидѣ

VI.

АТТИДѢ.

. . . . . .
. . . . . . . . . . . .
Издалече, изъ отчихъ Сардъ,
Къ намъ стремитъ она мысль, въ тоскѣ желаній.

Что таить?
Въ дни, какъ вмѣстѣ мы жили, ты
Ей богиней была, одна!
Пѣснь твою возлюбила Аригнота.

Нынѣ тамъ,
Въ нѣжномъ сонмѣ лидійскихъ женъ,
Какъ Селена, она взошла —
Звѣздъ вечернихъ царицей розоперстой.

91

Въ часъ, когда
День угасъ, не одна ль струитъ
На соленое море блескъ,
На цвѣтистую степь луна сіянье?

Весь въ росѣ,
Благовонный дымится лугъ;
Розы пышно раскрылись; льютъ
Сладкій запахъ анисъ и медуница.

Ей же нѣтъ,
Бѣдной, мира! Всю ночь она
Въ домѣ бродитъ... Аттиды нѣтъ!—
И томитъ ее плѣнъ разлуки сирой.

Громко насъ
Кличетъ... Чуткая, ловитъ Ночь
И доноситъ изъ-за моря,
Съ плескомъ волнъ, непонятныхъ жалобъ отзвукъ.

92