На Крыльяхъ Зари

161

ОРЕАДЫ.

162
163

НА КРЫЛЬЯХЪ ЗАРИ.

Въ часъ, когда къ браздамъ Титана, вслѣдъ колёсамъ золотымъ,
Долъ, курильница тумана, благодарный стелетъ дымъ
И, покорствуя, пріемлетъ синей ночи тихій даръ,
А съ востока даль объемлетъ сребропламенный пожаръ —

И, царя, луна восходитъ въ блескѣ дивномъ изъ-за горъ
И въ ущелія низводитъ чародѣйственный дозоръ,
И въ очахъ вскипаютъ слезы, и, проснувшися съ луной,
Рѣютъ видящія грезы надъ почившею страной, —

Еслибъ силъ стихійныхъ крылья были смертному даны
И по волѣ, безъ усилья, уносили въ тѣ страны,
Гдѣ забвенье, гдѣ блаженство тайный голосъ намъ сулитъ,
Гдѣ сіяетъ совершенство, гдѣ желанье не долитъ, —

164

Къ дальнимъ плылъ бы я вершинамъ — тучкой въ лунныхъ перлахъ тучъ, —
Гдѣ, по дѣвственнымъ стремнинамъ, рдѣетъ запоздалый лучъ,
Къ лону снѣжной багряницы золотой бы струйкой льнулъ,
Бѣгъ вечерней колесницы упредилъ и обманулъ...

Всю бы ночь, всезрящимъ духомъ, чуждъ алканій, чуждъ оковъ,
Я ловилъ безплотнымъ ухомъ содроганье ледниковъ,
Водопадовъ дольній грохотъ, громы тяжкіе лавинъ,
Горныхъ эхо долгій хохотъ въ звучномъ сумракѣ тѣснинъ;

Въ очарованной неволѣ все бъ глядѣлъ, какъ вѣчнымъ сномъ
Спитъ царица на престолѣ въ покрывалѣ ледяномъ;
Какъ луна, зардѣвъ, садится за туманной пеленой;
Какъ вѣнецъ алмазный льдится, о́бнятъ звѣздной глубиной.

Я бы стлался зміемъ дымнымъ по извивамъ пропасте́й;
Я бъ смѣялся дикимъ скимномъ въ зѣвы алчущихъ пасте́й;
На груди чудовищъ бѣлыхъ грудь крѣпилъ и охлаждалъ;
Отъ созвѣздій оробѣлыхъ золотой бы вѣсти ждалъ

165

И когда въ святынѣ зрящей дрогнетъ вспыхнувшій эѳиръ
И по лѣствицѣ горящей внизъ метнется трубный клиръ, —
Я бъ чело моей царицы дымкой облачной обвилъ,
Я бы первый лучъ денницы, упредивъ, благословилъ!

 

Первая электронная публикация — РВБ.