Вячеслав Иванов. Собрание сочинений в 4 томах. Том 1. «Прозрачность», I

ДУША СУМЕРЕК

В прозрачный, сумеречно-светлый час,
В полутени сквозных ветвей,
Она являет свой лик и проходит мимо нас —
Невзначай, — и замрет соловей,
И клики веселий умолкнут во мгле лугов
На легкий миг — в жемчужный час, час мечты,
Когда медленней дышат цветы —
И она, улыбаясь, проходит мимо нас
Чрез тишину... Тишина таит богов.

О тишина! тайна богов! о полутень!
О робкий дар!
Улыбка распутий! крылатая вечность скрестившихся чар!
Меж тем, что — Ночь, и тем, что — День,
Рей, молчаливая! медли, благая!
Ты, что держишь в руке из двух пламеней звездных весы!
Теплится золото чаши в огнях заревой полосы;
Чаша ночи восточной звездой занялась в поднебесье! —
О равновесье! —
Миг— и одна низойдет, и взнесется другая...

О тишина! тайна богов! о полутень!
Меж тем, что — Ночь, и тем, что — День,
Бессмертный лик остановив,
Мглой и мерцаньем повей чело
В час, как о́тсветом ночи небес светло
Влажное сткло
В сумраке сонном ив!

Источник: Вяч. И. Иванов. Собрание сочинений. Брюссель, 1971. Т. 1. С. 740.
© Vjatcheslav Ivanov Research Center in Rome, 2006