Вячеслав Иванов. Собрание сочинений в 4 томах. Том 2. «Cor Ardens», Книга вторая, «Speculum speculorum», «Arcana»

MI FUR LE SERPI AMICHE *

Dante, Inf., XXV, 4
Валерию Брюсову

Уж я топчу верховный снег
Алмазной девственной пустыни
Под синью траурной святыни;
Ты, в знойной мгле, где дух полыни,
Сбираешь яды горьких нег.

В бесплотный облак и в эфир
Глубокий мир внизу истаял...
А ты — себя еще не чаял,
И вещей пыткой не изваял
Свой окончательный кумир.

Как День, ты новой мукой молод;
Как Ночь, стара моя печаль.
И я изведал горна голод,
И на меня свергался молот,
Пред тем как в отрешенный холод
Крестилась дышащая сталь.

290

И я был раб в узлах змеи,
И в корчах звал клеймо укуса;
Но огнь последнего искуса
Заклял, и солнцем Эммауса
Озолотились дни мои.

Дуга страдальной Красоты
Тебя ведет чрез преступленье.
Еще, еще преодоленье,
Еще смертельное томленье, —
И вот — из бездн восходишь ты!

Источник: Вяч. И. Иванов. Собрание сочинений. Т.2. Брюссель, 1974, С. 290—291
© Vjatcheslav Ivanov Research Center in Rome, 2006