| Папка / Тетрадь № |
Краткое описание папки | Заглавие папки | Лист Nr. | Описание документа | Описание документа 2 |
Описание документа 3 |
Ссылка на изображение листа | Примечания |
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 1 | л. 1 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f01.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 1 об. | л. 1 об. | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f01v.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 2 | л. 2 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f02.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 3 | л. 3 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f03.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 4 | л. 4 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f04.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 5 | л. 5 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f05.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 6 | л. 6 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f06.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 7 | л. 7 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f07.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 8 | л. 8 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f08.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 9 | л. 9 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f09.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 10 | л. 10 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f10.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 11 | л. 11 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f11.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 12 | л. 12 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f12.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 13 | л. 13 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f13.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 14 | л. 14 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f14.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 15 | л. 15 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f15.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 16 | л. 16 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f16.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 17 | л. 17 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f17.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 18 | л. 18 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f18.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 19 | л. 19 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f19.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 20 | л. 20 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f20.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 21 | л. 21 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f21.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 22 | л. 22 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f22.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 23 | л. 23 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f23.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 24 | л. 24 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f24.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 25 | л. 25 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f25.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 26 | л. 26 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f26.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 27 | л. 27 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f27.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 28 | л. 28 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f28.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 29 | л. 29 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f29.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 30 | л. 30 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f30.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 31 | л. 31 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f31.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 32 | л. 32 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f32.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 33 | л. 33 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f33.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 34 | л. 34 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f34.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 35 | л. 35 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f35.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 36 | л. 36 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f36.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 37 | л. 37 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f37.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 38 | л. 38 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f38.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 39 | л. 39 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f39.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 40 | л. 40 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f40.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 41 | л. 41 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f41.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 42 | л. 42 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f42.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 43 | л. 43 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f43.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 44 | л. 44 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f44.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 45 | л. 45 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f45.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 46 | л. 46 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f46.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 47 | л. 47 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f47.jpg | |||
| 1 | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 1. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–48. «Вячеслав Иванов. Эсхил. Персы». – Беловой автограф, рукой В. И. Иванова и В. К. Ивановой <?>, в сброшюрованной тетради большого формата. Заглавие «Эсхил» подчеркнуто. Л. 1 служит обложкой; на Л. 1 об. – «Действующие лица». Пагинация – авторская (в правом верхнем углу, простым и синим карандашом, начиная с Пролога. Оборотные стороны листа – чистые. ЛЛ. 1 и 48 отделены от корешка. Л. 34 – другого формата (вставка со стихами 744–759, с одной поправкой карандашом); ЛЛ. 46–47 подклеены. – 48 лл. |
л. 48 | л. 48 | opis-2/karton-33/p01/op2-k33-p01-f48.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 1 | л. 1 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f01.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 1 об. | л. 1 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f01v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 2 | л. 2 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f02.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 2 об. | л. 2 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f02v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 3 | л. 3 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f03.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 3 об. | л. 3 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f03v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 4 | л. 4 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f04.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 4 об. | л. 4 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f04v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 5 | л. 5 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f05.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 5 об. | л. 5 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f05v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 6 | л. 6 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f06.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 6 об. | л. 6 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f06v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 7 | л. 7 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f07.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 7 об. | л. 7 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f07v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 8 | л. 8 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f08.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 8 об. | л. 8 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f08v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 9 | л. 9 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f09.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 9 об. | л. 9 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f09v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 10 | л. 10 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f10.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 10 об. | л. 10 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f10v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 11 | л. 11 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f11.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 11 об. | л. 11 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f11v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 12 | л. 12 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f12.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 12 об. | л. 12 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f12v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 13 | л. 13 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f13.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 13 об. | л. 13 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f13v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 14 | л. 14 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f14.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 14 об. | л. 14 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f14v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 15 | л. 15 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f15.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 15 об. | л. 15 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f15v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 16 | л. 16 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f16.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 16 об. | л. 16 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f16v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 17 | л. 17 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f17.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 17 об. | л. 17 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f17v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 18 | л. 18 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f18.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 18 об. | л. 18 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f18v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 19 | л. 19 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f19.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 19 об. | л. 19 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f19v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 20 | л. 20 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f20.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 20 об. | л. 20 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f20v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 21 | л. 21 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f21.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 21 об. | л. 21 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f21v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 22 | л. 22 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f22.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 22 об. | л. 22 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f22v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 23 | л. 23 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f23.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 23 об. | л. 23 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f23v.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 24 | л. 24 | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f24.jpg | |||
| 2 | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова | Папка 2. Эсхил «Персы». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–24. «Персы». – Беловой автограф, с правкой, поверх стертых строк. Карандаш. Стихи 1–1036. Листы пронумерованы, пагинация авторская, постраничная, красным карандашом (в верхнем углу). Б. д. На Л. 24 об. – строфы и антистрофы VIII, IX. – 24 лл. |
л. 24 об. | л. 24 об. | opis-2/karton-33/p02/op2-k33-p02-f24v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 1 | л. 1 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f01.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 2 | л. 2 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f02.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 2 об. | л. 2 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f02v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 3 | л. 3 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f03.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 3 об. | л. 3 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f03v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 4 | л. 4 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f04.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 4 об. | л. 4 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f04v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 5 | л. 5 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f05.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 5 об. | л. 5 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f05v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 6 | л. 6 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f06.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 6 об. | л. 6 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f06v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 7 | л. 7 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f07.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 7 об. | л. 7 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f07v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 8 | л. 8 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f08.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 8 об. | л. 8 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f08v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 9 | л. 9 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f09.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 9 об. | л. 9 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f09v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 10 | л. 10 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f10.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 10 об. | л. 10 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f10v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 11 | л. 11 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f11.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 11 об. | л. 11 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f11v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 12 | л. 12 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f12.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 12 об. | л. 12 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f12v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 13 | л. 13 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f13.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 13 об. | л. 13 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f13v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 14 | л. 14 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f14.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 14 об. | л. 14 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f14v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 15 | л. 15 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f15.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 15 об. | л. 15 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f15v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 16 | л. 16 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f16.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 16 об. | л. 16 об. | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f16v.jpg | |||
| 3 | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова | Папка 3. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–17. «ẺПТА ΘΗВAΣ». – Беловой автограф, полный перевод, карандаш и чернила. Заголовок на отдельном листе-«обложке» – на греч. языке. Пагинация авторская, постраничная – синим карандашом (начиная с Л. 11 – простым карандашом). ЛЛ. 13–14 – на линованной бумаге. Правка карандашом поверх стертых строк. Листы ветхие, края у ряда листов оборваны; оторван уголок Л. 11, сильно поврежден Л. 17. – 17 лл. |
л. 17 | л. 17 | opis-2/karton-33/p03/op2-k33-p03-f17.jpg | |||
| 4 | Папка 4. [Эсхил «Семеро против Фив»]. Перевод В. И. Иванова | Папка 4. [Эсхил «Семеро против Фив»]. Перевод В. И. Иванова Л. 1. «Вот что я сведал точно про дела врагов...». – Черновой автограф. Эсхил «Семеро против Фив». Перевод. Черновой набросок Эписодия 2. Чернила и карандаш, с правкой. – 1 л. |
л. 1 | л. 1 | opis-2/karton-33/p04/op2-k33-p04-f01.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 1 | л. 1 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f01.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 2 | л. 2 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f02.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 3 | л. 3 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f03.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 4 | л. 4 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f04.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 5 | л. 5 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f05.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 6 | л. 6 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f06.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 7 | л. 7 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f07.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 8 | л. 8 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f08.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 9 | л. 9 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f09.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 10 | л. 10 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f10.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 11 | л. 11 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f11.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 12 | л. 12 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f12.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 13 | л. 13 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f13.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 14 | л. 14 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f14.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 15 | л. 15 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f15.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 16 | л. 16 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f16.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 17 | л. 17 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f17.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 18 | л. 18 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f18.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 19 | л. 19 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f19.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 20 | л. 20 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f20.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 21 | л. 21 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f21.jpg | |||
| 5 | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова | Папка 5. Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–22. «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон». – Беловой автограф, чернила. Автограф в ветхом состоянии, почти все листы повреждены, края обтрепаны. Авторская пагинация (синим карандашом) начинается с Пролога (пронумерованы лист 1–21, на листе 5 номер не виден: лист оборван). Оборотные стороны листов – чистые. Листы, предшествующие прологу, содержат заголовки: «Трилогии «Орестiя» трагедия первая. Агамемнон» и «Агамемнон», а также текст, начинающийся словами «Молю бессмертных снять...» (лист оборван на треть). По всему тексту правка чернилами, пронумерована каждая пятая строка и подчеркнуты синим и красным заголовки и авторские ремарки. На Л. 3. – помета синим карандашом: «до ст. 258 без изменения». На Л. 7. – помета синим карандашом «остается без изменения» (до стиха 489). На Л. 14 – помета: «Стихи 681–781 без изменения». На Л. 15 – синим карандашом пометы: «Ст.783–809 без изменений», после слова «Агамемнон»: «Исправить нижеследующие строки»; после ремарки к сцене П-ой красным карандашом вписано: «Исправить». Аналогичные пометы на Л. 14. ЛЛ. 16–17 и 18–19 сдвоенные. На Л. 17. помета: «Дальше без изменений до ст. 1177 включительно». На Л. 19. внизу синим карандашом запись: «В дальнейшем до 1577 строки значительных поправок не предвидится». Л. 22 оборван по краям и внизу (с частичной утратой текста). – 22 лл. |
л. 22 | л. 22 | opis-2/karton-33/p05/op2-k33-p05-f22.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 1 | л. 01 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f01.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 2 | л. 02 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f02.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 3 | л. 03 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f03.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 4 | л. 04 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f04.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 5 | л. 05 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f05.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 6 | л. 06 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f06.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 7 | л. 07 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f07.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 8 | л. 08 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f08.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 9 | л. 09 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f09.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 10 | л. 10 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f10.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 11 | л. 11 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f11.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 12 | л. 12 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f12.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 13 | л. 13 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f13.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 14 | л. 14 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f14.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 15 | л. 15 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f15.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 16 | л. 16 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f16.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 17 | л. 17 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f17.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 18 | л. 18 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f18.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 19 | л. 19 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f19.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 20 | л. 20 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f20.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 21 | л. 21 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f21.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 22 | л. 22 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f22.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 23 | л. 23 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f23.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 24 | л. 24 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f24.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 25 | л. 25 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f25.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 26 | л. 26 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f26.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 27 | л. 27 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f27.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 28 | л. 28 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f28.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 29 | л. 29 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f29.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 30 | л. 30 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f30.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 31 | л. 31 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f31.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 32 | л. 32 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f32.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 33 | л. 33 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f33.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 34 | л. 34 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f34.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 35 | л. 35 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f35.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 36 | л. 36 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f36.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 37 | л. 37 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f37.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 38 | л. 38 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f38.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 39 | л. 39 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f39.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 40 | л. 40 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f40.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 41 | л. 41 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f41.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 42 | л. 42 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f42.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 43 | л. 43 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f43.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 44 | л. 44 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f44.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 45 | л. 45 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f45.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 46 | л. 46 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f46.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 47 | л. 47 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f47.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 48 | л. 48 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f48.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 49 | л. 49 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f49.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 50 | л. 50 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f50.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 51 | л. 51 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f51.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 52 | л. 52 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f52.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 53 | л. 53 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f53.jpg | |||
| 6 | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова | Папка 6. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–54. «Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)». – Беловой автограф; действие 1 и 2 – рукой О. Шор<?>, действие 3 – автограф В. И. Иванова; в разлинованной тетради (первые три листа оторваны), чернила. Пагинация авторская, начинается с «Пролога» (ЛЛ. 1–51). Перед «Прологом», судя по корешку, вырезано 11 листов. Л. 1. оформлен как титульный, заглавие и подзаголовки подчеркнуты синим карандашом; на Л. 2 – список действующих лиц трагедии; на Л. 3 – указания (в виде подчеркиваний черным, красным или синим карандашами), какие строки следует набирать наборными буквами, петитом или разрядкой. Правка чернилами и карандашом. ЛЛ. 15–17 отделены от корешка. Б. д. – 54 лл. |
л. 54 | л. 54 | opis-2/karton-33/p06/op2-k33-p06-f54.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 1 | л. 1 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f01.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 2 | л. 2 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f02.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 3 | л. 3 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f03.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 4 | л. 4 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f04.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 5 | л. 5 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f05.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 6 | л. 6 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f06.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 7 | л. 7 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f07.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 8 | л. 8 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f08.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 9 | л. 9 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f09.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 10 | л. 10 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f10.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 11 | л. 11 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f11.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 12 | л. 12 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f12.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 13 | л. 13 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f13.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 14 | л. 14 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f14.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 15 | л. 15 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f15.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 16 | л. 16 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f16.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 17 | л. 17 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f17.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 18 | л. 18 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f18.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 19 | л. 19 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f19.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 20 | л. 20 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f20.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 21 | л. 21 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f21.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 21 об. | л. 21 об. | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f21v.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 22 | л. 22 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f22.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 23 | л. 23 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f23.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 24 | л. 24 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f24.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 25 | л. 25 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f25.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 26 | л. 26 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f26.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 27 | л. 27 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f27.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 28 | л. 28 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f28.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 28 об. | л. 28 об. | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f28v.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 29 | л. 29 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f29.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 30 | л. 30 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f30.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 31 | л. 31 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f31.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 32 | л. 32 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f32.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 33 | л. 33 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f33.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 34 | л. 34 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f34.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 35 | л. 35 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f35.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 36 | л. 36 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f36.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 37 | л. 37 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f37.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 38 | л. 38 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f38.jpg | |||
| 7 | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова | Папка 7. [«Орестiя» трагедия вторая. Плакальщицы Хоэфоры)]. Перевод В. И. Иванова ЛЛ. 1–39. [«Орестеи трагедия вторая. Плакальщицы (Хоэфоры)»]. – Черновой автограф, чернила. Правка чернилами, простым и синим карандашами. Пагинация авторская, синим карандашом (в правом верхнем углу). Отсутствуют ЛЛ. 3–7, 9, 17, 22, 23. Обороты листов чистые (на Л. 21 об. – 4 строки, вычеркнуты, на 28 об. зачеркнута строка синим карандашом). Некоторые листы потрепаны, оборваны по краям. – 39 лл. |
л. 39 | л. 39 | opis-2/karton-33/p07/op2-k33-p07-f39.jpg |
© Vyacheslav Ivanov Research Center, 2012