Электронный архив Вяч. Иванова, версия 0.4, 27 января 2012 г.

Опись 2, картон 30.

Картон 30.
«TERROR ANTIQUUS» «Древний ужас»

Папка /
Тетрадь №
Краткое описание папки Заглавие папки Лист Nr. Описание документа Описание
документа 2
Описание
документа 3
Ссылка на изображение листа Примечания
1 «TERROR ANTIQUUS» Папка 1. «TERROR ANTIQUUS». Машинописная копия на немецком языке
1. «TERROR ANTIQUUS». – Машинописная копия статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; три части; на нем. языке; без правки. [Перевод на нем. яз. Н. Бубнова, неполный. См.: Сorona. 1935. Январь]. Пагинация машинописная. Л. 3 разорван по правому полю почти до середины листа. ЛЛ. 5–6 повреждены по левому полю. – 6 лл.
л. 1 л. 1      
1 «TERROR ANTIQUUS» Папка 1. «TERROR ANTIQUUS». Машинописная копия на немецком языке
1. «TERROR ANTIQUUS». – Машинописная копия статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; три части; на нем. языке; без правки. [Перевод на нем. яз. Н. Бубнова, неполный. См.: Сorona. 1935. Январь]. Пагинация машинописная. Л. 3 разорван по правому полю почти до середины листа. ЛЛ. 5–6 повреждены по левому полю. – 6 лл.
л. 2 л. 2      
1 «TERROR ANTIQUUS» Папка 1. «TERROR ANTIQUUS». Машинописная копия на немецком языке
1. «TERROR ANTIQUUS». – Машинописная копия статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; три части; на нем. языке; без правки. [Перевод на нем. яз. Н. Бубнова, неполный. См.: Сorona. 1935. Январь]. Пагинация машинописная. Л. 3 разорван по правому полю почти до середины листа. ЛЛ. 5–6 повреждены по левому полю. – 6 лл.
л. 3 л. 3      
1 «TERROR ANTIQUUS» Папка 1. «TERROR ANTIQUUS». Машинописная копия на немецком языке
1. «TERROR ANTIQUUS». – Машинописная копия статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; три части; на нем. языке; без правки. [Перевод на нем. яз. Н. Бубнова, неполный. См.: Сorona. 1935. Январь]. Пагинация машинописная. Л. 3 разорван по правому полю почти до середины листа. ЛЛ. 5–6 повреждены по левому полю. – 6 лл.
л. 4 л. 4      
1 «TERROR ANTIQUUS» Папка 1. «TERROR ANTIQUUS». Машинописная копия на немецком языке
1. «TERROR ANTIQUUS». – Машинописная копия статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; три части; на нем. языке; без правки. [Перевод на нем. яз. Н. Бубнова, неполный. См.: Сorona. 1935. Январь]. Пагинация машинописная. Л. 3 разорван по правому полю почти до середины листа. ЛЛ. 5–6 повреждены по левому полю. – 6 лл.
л. 5 л. 5      
1 «TERROR ANTIQUUS» Папка 1. «TERROR ANTIQUUS». Машинописная копия на немецком языке
1. «TERROR ANTIQUUS». – Машинописная копия статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; три части; на нем. языке; без правки. [Перевод на нем. яз. Н. Бубнова, неполный. См.: Сorona. 1935. Январь]. Пагинация машинописная. Л. 3 разорван по правому полю почти до середины листа. ЛЛ. 5–6 повреждены по левому полю. – 6 лл.
л. 6 л. 6      
2 «TERROR ANTIQUUS» Папка 2. «TERROR ANTIQUUS». Перевод на итальянский язык
«Prof. Dott. Venceslao Ivanov 1933/34. «TERROR ANTIQUUS». – Машинопись статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; первый экземпляр, с правкой рукой В. И. Иванова (карандаш и чернила). Перевод на итал. яз. неустановл. лица. 1933–1934. ЛЛ. 1–2 повреждены, надорваны по правому полю; порван и замят верхний левый угол. – 13 лл.
л. 1 л. 1      
2 «TERROR ANTIQUUS» Папка 2. «TERROR ANTIQUUS». Перевод на итальянский язык
«Prof. Dott. Venceslao Ivanov 1933/34. «TERROR ANTIQUUS». – Машинопись статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; первый экземпляр, с правкой рукой В. И. Иванова (карандаш и чернила). Перевод на итал. яз. неустановл. лица. 1933–1934. ЛЛ. 1–2 повреждены, надорваны по правому полю; порван и замят верхний левый угол. – 13 лл.
л. 2 л. 2      
2 «TERROR ANTIQUUS» Папка 2. «TERROR ANTIQUUS». Перевод на итальянский язык
«Prof. Dott. Venceslao Ivanov 1933/34. «TERROR ANTIQUUS». – Машинопись статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; первый экземпляр, с правкой рукой В. И. Иванова (карандаш и чернила). Перевод на итал. яз. неустановл. лица. 1933–1934. ЛЛ. 1–2 повреждены, надорваны по правому полю; порван и замят верхний левый угол. – 13 лл.
л. 3 л. 3      
2 «TERROR ANTIQUUS» Папка 2. «TERROR ANTIQUUS». Перевод на итальянский язык
«Prof. Dott. Venceslao Ivanov 1933/34. «TERROR ANTIQUUS». – Машинопись статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; первый экземпляр, с правкой рукой В. И. Иванова (карандаш и чернила). Перевод на итал. яз. неустановл. лица. 1933–1934. ЛЛ. 1–2 повреждены, надорваны по правому полю; порван и замят верхний левый угол. – 13 лл.
л. 4 л. 4      
2 «TERROR ANTIQUUS» Папка 2. «TERROR ANTIQUUS». Перевод на итальянский язык
«Prof. Dott. Venceslao Ivanov 1933/34. «TERROR ANTIQUUS». – Машинопись статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; первый экземпляр, с правкой рукой В. И. Иванова (карандаш и чернила). Перевод на итал. яз. неустановл. лица. 1933–1934. ЛЛ. 1–2 повреждены, надорваны по правому полю; порван и замят верхний левый угол. – 13 лл.
л. 5 л. 5      
2 «TERROR ANTIQUUS» Папка 2. «TERROR ANTIQUUS». Перевод на итальянский язык
«Prof. Dott. Venceslao Ivanov 1933/34. «TERROR ANTIQUUS». – Машинопись статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; первый экземпляр, с правкой рукой В. И. Иванова (карандаш и чернила). Перевод на итал. яз. неустановл. лица. 1933–1934. ЛЛ. 1–2 повреждены, надорваны по правому полю; порван и замят верхний левый угол. – 13 лл.
л. 6 л. 6      
2 «TERROR ANTIQUUS» Папка 2. «TERROR ANTIQUUS». Перевод на итальянский язык
«Prof. Dott. Venceslao Ivanov 1933/34. «TERROR ANTIQUUS». – Машинопись статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; первый экземпляр, с правкой рукой В. И. Иванова (карандаш и чернила). Перевод на итал. яз. неустановл. лица. 1933–1934. ЛЛ. 1–2 повреждены, надорваны по правому полю; порван и замят верхний левый угол. – 13 лл.
л. 7 л. 7      
2 «TERROR ANTIQUUS» Папка 2. «TERROR ANTIQUUS». Перевод на итальянский язык
«Prof. Dott. Venceslao Ivanov 1933/34. «TERROR ANTIQUUS». – Машинопись статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; первый экземпляр, с правкой рукой В. И. Иванова (карандаш и чернила). Перевод на итал. яз. неустановл. лица. 1933–1934. ЛЛ. 1–2 повреждены, надорваны по правому полю; порван и замят верхний левый угол. – 13 лл.
л. 8 л. 8      
2 «TERROR ANTIQUUS» Папка 2. «TERROR ANTIQUUS». Перевод на итальянский язык
«Prof. Dott. Venceslao Ivanov 1933/34. «TERROR ANTIQUUS». – Машинопись статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; первый экземпляр, с правкой рукой В. И. Иванова (карандаш и чернила). Перевод на итал. яз. неустановл. лица. 1933–1934. ЛЛ. 1–2 повреждены, надорваны по правому полю; порван и замят верхний левый угол. – 13 лл.
л. 9 л. 9      
2 «TERROR ANTIQUUS» Папка 2. «TERROR ANTIQUUS». Перевод на итальянский язык
«Prof. Dott. Venceslao Ivanov 1933/34. «TERROR ANTIQUUS». – Машинопись статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; первый экземпляр, с правкой рукой В. И. Иванова (карандаш и чернила). Перевод на итал. яз. неустановл. лица. 1933–1934. ЛЛ. 1–2 повреждены, надорваны по правому полю; порван и замят верхний левый угол. – 13 лл.
л. 10 л. 10      
2 «TERROR ANTIQUUS» Папка 2. «TERROR ANTIQUUS». Перевод на итальянский язык
«Prof. Dott. Venceslao Ivanov 1933/34. «TERROR ANTIQUUS». – Машинопись статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; первый экземпляр, с правкой рукой В. И. Иванова (карандаш и чернила). Перевод на итал. яз. неустановл. лица. 1933–1934. ЛЛ. 1–2 повреждены, надорваны по правому полю; порван и замят верхний левый угол. – 13 лл.
л. 11 л. 11      
2 «TERROR ANTIQUUS» Папка 2. «TERROR ANTIQUUS». Перевод на итальянский язык
«Prof. Dott. Venceslao Ivanov 1933/34. «TERROR ANTIQUUS». – Машинопись статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; первый экземпляр, с правкой рукой В. И. Иванова (карандаш и чернила). Перевод на итал. яз. неустановл. лица. 1933–1934. ЛЛ. 1–2 повреждены, надорваны по правому полю; порван и замят верхний левый угол. – 13 лл.
л. 12 л. 12      
2 «TERROR ANTIQUUS» Папка 2. «TERROR ANTIQUUS». Перевод на итальянский язык
«Prof. Dott. Venceslao Ivanov 1933/34. «TERROR ANTIQUUS». – Машинопись статьи В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста «Древний ужас»; первый экземпляр, с правкой рукой В. И. Иванова (карандаш и чернила). Перевод на итал. яз. неустановл. лица. 1933–1934. ЛЛ. 1–2 повреждены, надорваны по правому полю; порван и замят верхний левый угол. – 13 лл.
л. 13 л. 13      
3 «TERROR ANTIQUUS» Папка 3. «TERROR ANTIQUUS». Черновой автограф
«TERROR ANTIQUUS». – Черновой автограф, чернила. Статья В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста. Два наброска начала статьи,
с правкой чернилами; на нем. языке. Б. д. – 2 лл.
л. 1 л. 1      
3 «TERROR ANTIQUUS» Папка 3. «TERROR ANTIQUUS». Черновой автограф
«TERROR ANTIQUUS». – Черновой автограф, чернила. Статья В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста. Два наброска начала статьи,
с правкой чернилами; на нем. языке. Б. д. – 2 лл.
л. 2 л. 2      
3 «TERROR ANTIQUUS» Папка 3. «TERROR ANTIQUUS». Черновой автограф
«TERROR ANTIQUUS». – Черновой автограф, чернила. Статья В. И. Иванова по поводу картины Л. Бакста. Два наброска начала статьи,
с правкой чернилами; на нем. языке. Б. д. – 2 лл.
л. 2 об. л. 2 об.      
4 «TERROR ANTIQUUS» Папка 4. «VOM IGOR LIEDE». [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»]
«VOM IGOR LIEDE». – Беловой автограф, переходящий на Л. 8 в черновой, чернила. Статья [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ», 1930-e гг.]. На нем. языке. Заглавие подчеркнуто. Текст на Л. 9 – вариант раздела IV (Л. 8). (Опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669). – 9 лл.
л. 1 л. 1      
4 «TERROR ANTIQUUS» Папка 4. «VOM IGOR LIEDE». [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»]
«VOM IGOR LIEDE». – Беловой автограф, переходящий на Л. 8 в черновой, чернила. Статья [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ», 1930-e гг.]. На нем. языке. Заглавие подчеркнуто. Текст на Л. 9 – вариант раздела IV (Л. 8). (Опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669). – 9 лл.
л. 2 л. 2      
4 «TERROR ANTIQUUS» Папка 4. «VOM IGOR LIEDE». [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»]
«VOM IGOR LIEDE». – Беловой автограф, переходящий на Л. 8 в черновой, чернила. Статья [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ», 1930-e гг.]. На нем. языке. Заглавие подчеркнуто. Текст на Л. 9 – вариант раздела IV (Л. 8). (Опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669). – 9 лл.
л. 3 л. 3      
4 «TERROR ANTIQUUS» Папка 4. «VOM IGOR LIEDE». [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»]
«VOM IGOR LIEDE». – Беловой автограф, переходящий на Л. 8 в черновой, чернила. Статья [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ», 1930-e гг.]. На нем. языке. Заглавие подчеркнуто. Текст на Л. 9 – вариант раздела IV (Л. 8). (Опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669). – 9 лл.
л. 4 л. 4      
4 «TERROR ANTIQUUS» Папка 4. «VOM IGOR LIEDE». [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»]
«VOM IGOR LIEDE». – Беловой автограф, переходящий на Л. 8 в черновой, чернила. Статья [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ», 1930-e гг.]. На нем. языке. Заглавие подчеркнуто. Текст на Л. 9 – вариант раздела IV (Л. 8). (Опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669). – 9 лл.
л. 5 л. 5      
4 «TERROR ANTIQUUS» Папка 4. «VOM IGOR LIEDE». [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»]
«VOM IGOR LIEDE». – Беловой автограф, переходящий на Л. 8 в черновой, чернила. Статья [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ», 1930-e гг.]. На нем. языке. Заглавие подчеркнуто. Текст на Л. 9 – вариант раздела IV (Л. 8). (Опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669). – 9 лл.
л. 6 л. 6      
4 «TERROR ANTIQUUS» Папка 4. «VOM IGOR LIEDE». [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»]
«VOM IGOR LIEDE». – Беловой автограф, переходящий на Л. 8 в черновой, чернила. Статья [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ», 1930-e гг.]. На нем. языке. Заглавие подчеркнуто. Текст на Л. 9 – вариант раздела IV (Л. 8). (Опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669). – 9 лл.
л. 7 л. 7      
4 «TERROR ANTIQUUS» Папка 4. «VOM IGOR LIEDE». [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»]
«VOM IGOR LIEDE». – Беловой автограф, переходящий на Л. 8 в черновой, чернила. Статья [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ», 1930-e гг.]. На нем. языке. Заглавие подчеркнуто. Текст на Л. 9 – вариант раздела IV (Л. 8). (Опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669). – 9 лл.
л. 8 л. 8      
4 «TERROR ANTIQUUS» Папка 4. «VOM IGOR LIEDE». [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»]
«VOM IGOR LIEDE». – Беловой автограф, переходящий на Л. 8 в черновой, чернила. Статья [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ», 1930-e гг.]. На нем. языке. Заглавие подчеркнуто. Текст на Л. 9 – вариант раздела IV (Л. 8). (Опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669). – 9 лл.
л. 9 л. 9      
4 «TERROR ANTIQUUS» Папка 4. «VOM IGOR LIEDE». [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»]
«VOM IGOR LIEDE». – Беловой автограф, переходящий на Л. 8 в черновой, чернила. Статья [«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ», 1930-e гг.]. На нем. языке. Заглавие подчеркнуто. Текст на Л. 9 – вариант раздела IV (Л. 8). (Опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669). – 9 лл.
л. 9 об. л. 9 об.      
5 «TERROR ANTIQUUS» Папка 5. «DALLA CANZONE DI IGOR».
«DALLA CANZONE DI IGOR». – Машинопись, с незначительной правкой чернилами и карандашом. Заглавие надписано над текстом – карандашом. Статья В. И. Иванова «СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ». [1930-e]. Перевод с нем. оригинала «Vom Igorlied» (опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669) на итал. язык неустановл. лица. незначительной правкой В. И. Иванова (чернила и карандаш). Пагинация машинописная. Л.1 и Л. 8 повреждены, замяты и порваны по правому полю. – 8 лл.
л. 1 л. 1      
5 «TERROR ANTIQUUS» Папка 5. «DALLA CANZONE DI IGOR».
«DALLA CANZONE DI IGOR». – Машинопись, с незначительной правкой чернилами и карандашом. Заглавие надписано над текстом – карандашом. Статья В. И. Иванова «СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ». [1930-e]. Перевод с нем. оригинала «Vom Igorlied» (опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669) на итал. язык неустановл. лица. незначительной правкой В. И. Иванова (чернила и карандаш). Пагинация машинописная. Л.1 и Л. 8 повреждены, замяты и порваны по правому полю. – 8 лл.
л. 2 л. 2      
5 «TERROR ANTIQUUS» Папка 5. «DALLA CANZONE DI IGOR».
«DALLA CANZONE DI IGOR». – Машинопись, с незначительной правкой чернилами и карандашом. Заглавие надписано над текстом – карандашом. Статья В. И. Иванова «СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ». [1930-e]. Перевод с нем. оригинала «Vom Igorlied» (опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669) на итал. язык неустановл. лица. незначительной правкой В. И. Иванова (чернила и карандаш). Пагинация машинописная. Л.1 и Л. 8 повреждены, замяты и порваны по правому полю. – 8 лл.
л. 3 л. 3      
5 «TERROR ANTIQUUS» Папка 5. «DALLA CANZONE DI IGOR».
«DALLA CANZONE DI IGOR». – Машинопись, с незначительной правкой чернилами и карандашом. Заглавие надписано над текстом – карандашом. Статья В. И. Иванова «СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ». [1930-e]. Перевод с нем. оригинала «Vom Igorlied» (опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669) на итал. язык неустановл. лица. незначительной правкой В. И. Иванова (чернила и карандаш). Пагинация машинописная. Л.1 и Л. 8 повреждены, замяты и порваны по правому полю. – 8 лл.
л. 4 л. 4      
5 «TERROR ANTIQUUS» Папка 5. «DALLA CANZONE DI IGOR».
«DALLA CANZONE DI IGOR». – Машинопись, с незначительной правкой чернилами и карандашом. Заглавие надписано над текстом – карандашом. Статья В. И. Иванова «СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ». [1930-e]. Перевод с нем. оригинала «Vom Igorlied» (опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669) на итал. язык неустановл. лица. незначительной правкой В. И. Иванова (чернила и карандаш). Пагинация машинописная. Л.1 и Л. 8 повреждены, замяты и порваны по правому полю. – 8 лл.
л. 5 л. 5      
5 «TERROR ANTIQUUS» Папка 5. «DALLA CANZONE DI IGOR».
«DALLA CANZONE DI IGOR». – Машинопись, с незначительной правкой чернилами и карандашом. Заглавие надписано над текстом – карандашом. Статья В. И. Иванова «СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ». [1930-e]. Перевод с нем. оригинала «Vom Igorlied» (опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669) на итал. язык неустановл. лица. незначительной правкой В. И. Иванова (чернила и карандаш). Пагинация машинописная. Л.1 и Л. 8 повреждены, замяты и порваны по правому полю. – 8 лл.
л. 6 л. 6      
5 «TERROR ANTIQUUS» Папка 5. «DALLA CANZONE DI IGOR».
«DALLA CANZONE DI IGOR». – Машинопись, с незначительной правкой чернилами и карандашом. Заглавие надписано над текстом – карандашом. Статья В. И. Иванова «СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ». [1930-e]. Перевод с нем. оригинала «Vom Igorlied» (опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669) на итал. язык неустановл. лица. незначительной правкой В. И. Иванова (чернила и карандаш). Пагинация машинописная. Л.1 и Л. 8 повреждены, замяты и порваны по правому полю. – 8 лл.
л. 7 л. 7      
5 «TERROR ANTIQUUS» Папка 5. «DALLA CANZONE DI IGOR».
«DALLA CANZONE DI IGOR». – Машинопись, с незначительной правкой чернилами и карандашом. Заглавие надписано над текстом – карандашом. Статья В. И. Иванова «СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ». [1930-e]. Перевод с нем. оригинала «Vom Igorlied» (опубл.: Corona. 1936/37. Т. 6, 661–669) на итал. язык неустановл. лица. незначительной правкой В. И. Иванова (чернила и карандаш). Пагинация машинописная. Л.1 и Л. 8 повреждены, замяты и порваны по правому полю. – 8 лл.
л. 8 л. 8      

© Vyacheslav Ivanov Research Center, 2012